Το ποιητικό έργο δύο μεγάλων ποιητριών της  Ζωής Καρέλλη και της Κατερίνας Αγγελάκη Ρουκ  θα παρουσιαστούν μέσα από την παράσταση καβαλιωτισσών ηθοποιών   στο θέατρο Αντιγόνη Βαλάκου το βράδυ του Σαββάτου στις 9 και την Κυριακή στις 8 , με τίτλο «Το αίνιγμα της ποίησης – Η ποίηση πίσω από τις λέξεις» από την εφηβική σκηνή του ΔΗΠΕΘΕ Καβάλας .Η Έρευνα-Επιμέλεια κειμένων είναι της Κατερίνας  Συμεωνίδου σε συνεργασία με τις Ναταλία Άννα Βασιλέκα, Κυριακή Μακέδου, Κατερίνα Τσίρμπα.

Όπως είπε  στην συνέντευξη που δόθηκε το μεσημέρι της Πέμπτης η πρόεδρος του ΔΗΠΕΘΕ κ Κορίνα Χιώτη Πρασά η παράσταση από την ερχόμενη Τετάρτη θα πάει σε εννέα σχολεία του Νομού Καβάλας γυμνάσια και Λύκεια  δωρεάν.

ΠΕΡΙ ΠΟΙΗΣΗΣ

Ο καλλιτεχνικός διευθυντής του ΔΗΠΕΘΕ κ Θοδωρής     Γκόνης στον λόγο του είπε πως η ποίηση μπορεί να μας αιφνιδιάσει ανά πάσα στιγμή. Σκεφτήκαμε λοιπόν να φτιάξουμε την εφηβική σκηνή γιατί θέλουμε τα παιδιά να «δαγκώσουν το μήλο της ποίησης» για να καταλάβουν την γεύση της. Είναι δύσκολο είπε να διδάξουμε ποίηση στα παιδιά αν και είναι κάτι πολύ δύσκολο να διδάξει κανείς ποίηση, γιατί τα παιδιά δεν είναι εξοικειωμένα με αυτήν. Η επιθυμία μας είναι να γίνει μια έναρξη στο εγχείρημά μας . Η ποίηση είναι πίστη και η προσευχή της το ποίημα. Ανά πάσα στιγμή μπορεί να μας αιφνιδιάσει γιατί είναι η ίδια η ζωή.  Φυσικά είναι δύσκολο να κάνει κανείς μια παράσταση με ποίηση. Η εφηβική σκηνή είναι μια αρχή με προτερήματα αλλά και ελαττώματα που θέλει την φροντίδα μας είπε ο κ Γκόνης. Είναι όμως ιαματικό να συγκεντρώνεται κάποιος στην ποίηση.

ΑΠΑΓΓΕΛΙΑ

Τα τέσσερα κορίτσια που θα απαγγέλουν και θα δώσουν την παράσταση «Το αίνιγμα της ποίησης – Η ποίηση πίσω από τις λέξεις», μας είπαν πως έχουν στο μυαλό τους την ποίηση σαν κάτι απρόσιτο , όμως αρκεί να έρθουμε σε επαφή μαζί της . Με την ποίηση θα έρθουμε σε επαφή με την νεολαία , αφού αυτή είναι στο dna μας. Είναι κρίμα να μην ασχοληθούμε με την ποίηση από μικρή ηλικία. Είναι ένα πρωτόγνωρο ταξίδι και ελπίζουμε να περάσουμε το μήνυμά μας στους μαθητές.  από την ποίηση των μεγάλων νεώτερων ποιητών τα παιδιά θα πάρουν μηνύματα για τις σχολικές εκδρομές , τον έρωτα ακόμη και το τέλος της ζωής που γράφονται στους στίχους των ποιημάτων αυτών. Αν μπορέσουμε να επηρεάσουμε ακόμη και ένα παιδί θα είναι κέρδος για μας.

ΖΩΗ ΚΑΡΕΛΛΗ

Λογοτεχνικό ψευδώνυμο της ποιήτριας, θεατρικής συγγραφέως, δοκιμιογράφου και μεταφράστριας Χρυσούλας Αργυριάδου, το γένος Πεντζίκη. Γεννήθηκε το 1901 στη Θεσσαλονίκη, σε μία πλούσια οικογένεια της πόλης. Μετά τις εγκύκλιες σπουδές της, ασχολήθηκε με την εκμάθηση ξένων γλωσσών και τη μουσική, ενώ για ένα διάστημα παρακολούθησε μαθήματα Φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης.

Το 1937 πρωτοδημοσίευσε το ποίημά της «Φετεπουρσικρί» στο περιοδικό Μακεδονικές Ημέρες και το 1940 την πρώτη της ποιητική συλλογή με τίτλο Πορεία.

Συνολικά, εξέδωσε δώδεκα ποιητικές συλλογές, πέντε θεατρικά έργα και πολλά δοκίμια, ενώ πολλά κείμενά της βρίσκονται δημοσιευμένα σε λογοτεχνικά περιοδικά. Υπήρξε μέλος του κύκλου του περιοδικού Κοχλίας της Θεσσαλονίκης, ψυχή του οποίου ήταν ο αδελφός της Νίκος Γαβριήλ Πεντζίκης. Ποιήματά της μεταφράστηκαν σε πολλές ξένες γλώσσες.

Η Ζωή Καρέλλη τιμήθηκε με το Β’ Κρατικό Βραβείο Ποίησης για την ποιητική συλλογή Κασσάνδρα (1956) και το Α’ Κρατικό Βραβείο Ποίησης για τα Ποιήματα 1940-1973 (1974). Το 1982 έγινε η πρώτη γυναίκα που αναγορεύθηκε αντεπιστέλλον μέλος της Ακαδημίας Αθηνών. Η Φιλοσοφική Σχολή του ΑΠΘ την αναγόρευσε επίτιμο διδάκτορα το 1988. Θήτευσε επί πολλά χρόνια στην καλλιτεχνική επιτροπή του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος.

Η Ζωή Καρέλλη πέθανε στη Θεσσαλονίκη στις 16 Ιουλίου 1998, σε ηλικία 97 ετών.

ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΑΓΓΕΛΑΚΗ ΡΟΥΚ

Η Κατερίνα Αγγελάκη-Ρούκ γεννήθηκε στην Αθήνα το 1939. Είναι πνευματική κόρη του Νίκου Καζαντζάκη, που διατηρούσε φιλικές σχέσεις με τον πατέρα της. Μόλις στα 17 της χρόνια δημοσιεύει στο περιοδικό Καινούργια εποχή το ποιήμα της «Μοναξιά» μετά από παρότρυνση του Νίκου Καζαντζάκη. Από τότε άνοιξε ο δρόμος για την ενασχόληση της με την ποίηση και τη μετάφραση.

Σπούδασε στην Αθήνα, στη Νότια Γαλλία και Ελβετία. Είναι διπλωματούχος της Σχολής Μεταφραστών και Διερμηνέων (αγγλικά, γαλλικά, ρωσικά). Πρωτοδημοσίευσε στην “Καινούργια Εποχή” το 1956. Άρθρα και δοκίμια για την ελληνική ποίηση και τη μετάφραση της ποίησης έχει δημοσιεύσει σε πολλά περιοδικά και εφημερίδες στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. Έχει μεταφράσει, μεταξύ άλλων, Αλεξάντρ Σεργκέγεβιτς Πούσκιν, Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Μαγιακόβσκι, Ουίλλιαμ Σαίξπηρ κ.ά.

Έχει εκδώσει περίπου 20 ποιητικές συλλογές. Το 1962 τιμήθηκε με το Α΄ Βραβείο Ποίησης της πόλης της Γενεύης (Prix Hensch). Το 1985 τιμήθηκε με το Β΄ Κρατικό Βραβείο Ποίησης. Το 2000 τιμήθηκε με το βραβείο Κώστα και Ελένης Ουράνη (Ακαδημία Αθηνών). Έργα της έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από δέκα γλώσσες και ποιήματά της βρίσκονται σε πολλές ανθολογίες σε όλο τον κόσμο.

ΏΡΕΣ ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΙΜΕΣ ΕΙΣΙΤΗΡΙΩΝ

Οι τιμές  των εισιτηρίων είναι : 10 € κανονικό – 5 € (φοιτητικό, μαθητικό, άνεργων)

«Το αίνιγμα της ποίησης – Η ποίηση πίσω από τις λέξεις» θα επισκεφτεί τα Γυμνάσια και τα Λύκεια και θα προσπαθήσει μαζί με τους μαθητές να λύσει το αίνιγμα της ποίησης, από την Τετάρτη 27 έως και την Παρασκευή 15 Μαρτίου 2019.

Προπώληση εισιτηρίων καθημερινά από την Τετάρτη 27 Φεβρουαρίου, 11.00 – 14.00 και 18.00 – 20.00, στο Κέντρο Πληροφόρησης Επισκεπτών Δήμου Καβάλας (πρ. ΕΟΤ) στην κεντρική πλατεία Καβάλας (τηλ. ταμείου 2510 620 566).

Για περισσότερες πληροφορίες οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να καλούν στα τηλέφωνα του ΔΗΠΕΘΕ Καβάλας 2510. 220876 – 7 ώρες γραφείου.

Προηγούμενο άρθροΗ.Καλανταρίδης: Η απαγόρευση προσλήψεων από το 2011 γιγαντώνει το πρόβλημα έλλειψης προσωπικού στους δήμους
Επόμενο άρθροΕυχαριστήριο Βασίλη Γαβριηλίδη